Kyuhyun – Love Dust/사랑 먼지 lyric (Hangul, Roman, English, Indonesian)

Hangul

그댈 사랑한 많은 흔적들을 이젠 지워야겠죠
그대 사진도 함께 나눈 찻잔도 주인도 없이 남아 있죠
추억만으론 내 미련만으론 더는 의미 없는 모든 것들을
손대면 난 눈물이 흘러서 바라볼 때면 맘에 멍이 들어서
이젠 가슴 시린 추억으로 묻어두려 그대 흔적을 난 지우죠
사랑 더 없죠 내게 남은 거라곤 그대의 추억뿐
반쪽을 잃어 아무 쓸모도 없이 날 무겁게만 할 뿐인데
나의 눈물도 긴 나의 한숨도 이젠 아무 소용없는 걸 알죠
손만 대어도 난 눈물이 흘러서 바라볼 때면 마음에 멍이 들어서
이젠 가슴 시린 추억으로 남겨질 그대 흔적이 너무 많아서 난 아프죠
꼭 먼지처럼 내 맘 곳곳에 그 사랑이 남아
그댈 사랑한 그 흔적을 치우죠 내 방 가득한 그대의 향기까지도
하지만 내 안에 남아있는 사랑은 지우려 해도 모두 버리려 해도
그게 잘 안되나봐요 그대가 내 맘에 배어서

Romanization

Geudel saranghan maneun heunjokdereun ijen jiwoyagetjyo
Geude sajindo hamke nanun chatjando juindo opsi nama itjyo
Chuokmaneuron ne miryonmaneuron doneun eimi opneun modeun gotdeureul
Sondamyon nan nunmuri heulloso barabol temyon mame mongi deuroso
Ijen gaseum sirin chuogeuro mudoduryo geude heunjogeul nan jiujyo
Sarang do opjyo nege nameun goragon geudeye chuokpun
Bancokeul iro amu sseulmodo opsi nal mugobgeman hal puninde
Naye nunmuldo gin naye hansumdo ijen soyongopneun gol aljyo
Sonman deodo nan nunmuri heulloso barabol temyon maeume mongi deuroso
Ijen gaseum sirin chuogeuro namgyojil geude heunjogi nomu manaso apheujyo
Kok monjichorom ne mam gotgose geu sarangi nama
Geudel saranghan geu heunjogeul chiujyo ne bang gadeukhan geudeye hyanggikajido
Hajiman ne ane namaitneun sarangeun jiuryo hedo modu boriryo hedo
Geuge jal andwenabwayo geudega ne mame beoso

English

Now I need to erase the many traces of loving you
Your pictures, the teacups we shared, they remain without an owner
With just memories, with just my lingering attachments
All of these things don’t have meaning anymore
If I touch it, tears fall, if I look at it, my heart gets bruised
So now I erase your traces by burying it as sad memories
There is no more love, the only thing that remains is your memory
Since I lost my other half, it has no use but just weighs me down
My tears, my long sighs, now there’s no use
If I touch it, tears fall, if I look at it, my heart gets bruised
There are so many traces of you that remain as sad memories that it hurts
That love remains throughout my heart like dust
I clean the traces of loving you, even your scent that fills my room
But though I try to erase the love inside of me, though I try to throw it out
It’s not that easy because you have settled in my heart

Indonesian

Sekarang aku harus menghapus banyak jejakku saat mencintaimu
Fotomu, gelas teh yang kita bagi 2, mereka tersisa tanpa seorang pemilik
Dengan hanya memori, dengan hanya perasaanku yang masih tertinggal
Semua ini tak ada artinya lagi
Jika aku menyentuhnya, air mataku menetes, jika aku melihatnya, hatiku terluka
Jadi sekarang aku menhapus jejakmu dengan menguburnya sebagai kenangan yang menyedihkan
Tak ada lagi cinta, yang tersisa hanya kenangan tentangmu
Sejak aku kehilangan separuh jiwaku, ini tak ada gunanya dan hanya memberatiku
Air mataku, desah nafas panjangku, sekarang tak ada gunanya
Jika aku menyentuhnya, air mataku menetes, jika aku melihatnya, hatiku terluka
Ada begitu banyak jejakmu yang tersisa sebagai kenangan menyedihkan dan itu menyakitkan
Cinta itu tertinggal seutuhnya didalam hatiku seperti debu
Aku membersihkan jejakku saat mencintaimu, bahkan aromamu memenuhi ruanganku
Tapi walaupun aku mencoba menghapus cinta didalam diriku, walaupun aku mencoba untuk membuangnya
Ini tak gampang karena kamu telah tertinggal dihatiku
Hangul: Daum
Romanization: Korean44
English:PopGasa
Indonesian: Korean44

Continue reading

Super Junior – Bonamana Lyric [Hangul + Rom + Eng]

Hangul

딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠. 딴따란딴, 딴따란딴, 딴따란딴, 따다따라빠

[시원] 넌 알까말까 알까말까 너무 예쁜 미인아
날 미쳤다고 말해도 난 니가 좋다 미인아

[희철] 누가 전해줘 My baby, to my baby 내가 여기 있다고 말야
기다린다 말야 (Baby, you turn it up now) Continue reading

Super Junior M – Blue Tomorrow Lyric

내일이면 우리가 만나던
[Kyuhyun] naeirimyeon uriga mannadeon
저 길 모퉁이로 난 다시는 갈 수 없는 거죠
jeo gil motungiro nan dasineun gal su eomneun geojyo
내일이면 아침에 눈을 떠
[Zhoumi]naeirimyeon achime nuneul tteo
제일 먼저 그댈 다시는 떠올려선 안되죠
jeil meonjeo geudael dasineun tteoollyeoseon andoejyo
이젠 (그댄 행복한가요)
[Ryeowook] ijen (geudaen haengbokhangayo) Continue reading

Super Junior – Good Person Lyric [Hangul + Romanization + Indonesia Translation]

오늘은 무슨 일인 거니? 울었던 얼굴 같은걸
oneureun museun irin geoni? ureotdeon eolgul gateungeol
그가 너의 마음을 아프게 했니? 나에겐 세상 젤 소중한 너인데
geuga neoui maeumeul apeuge haenni? naegen sesang jel sojunghan neoinde
자 판기 커피를 내밀어 그 속에 감춰온 내 맘을 담아
japangi keopireul naemireo geu soge gamchwoon nae mameul dama
고마워…오빤 너무 좋은 사람이야 그 한마디에 난 웃을 뿐
gomawo…oppan neomu joheun saramiya geu hanmadie nan useul ppun

Continue reading